盧勝彥文集(203)
維摩詰大士,有「維摩詰所說不可思議解脫經」傳世。
大士是中天竺「吠舍離」人氏,維摩詰三字,其本義是「淨」或「無垢」。
佛云:
「維摩詰大士,乃過去金粟如來,倒駕慈航,隨緣度化,現在東方阿初如來中的大菩薩,應化娑婆,現居士身,助佛度生。」
至於大迦葉,是佛陀十大弟子之一,是佛陀的付法者,禪宗的初祖,當摩訶迦葉涅槃時,以最勝法,付囑阿難說:
「長老當知,昔世尊以法付我,我年老朽,將欲涅槃,世間勝眼,今欲相付,汝當精勤,守護斯法。」
大迦葉於雞足山中,入定涅槃。
●
我在本短文中,略說「維摩詰」及「大迦葉」,是因為「興古禪師」及「行朗禪師」,他們的公案中,提及大士及尊者:
僧人問興古禪師:
「維摩詰默然,意旨如何?」
興古禪師答:
「黯黑石牛兒,超然不出戶。」
石牛──不語,默然。
不出戶──非語言、文字。
由此參之。
如果由我來回答,我答:
「蒼天!蒼天!」
更妙的是:
「滾你媽的蛋!」
這就是「一默一聲雷」,哈哈!
●
僧人問行朗禪師:
「大迦葉的袈裟,何人合得披?」
行朗禪師答:
「天然無相子,不掛出塵衣。」
天然無相子──開悟者。
不掛出塵衣──不披也是披,披不披一樣。
如果我來回答,我答:
「赤裸裸者。」
「一絲不掛者。」
「無一物者。」
這種人,不披也是披,披不披一樣。我更妙的回答是:
「嘿與休!嘿與休!」
我在這裡請問聖弟子,什麼是「嘿與休」?請偷偷告訴我。
●
詩:
『袈裟』
黃紅白花
各有各的袈裟
而我盧師尊
穿著更是參差
我根本無所拘也無所束
也不理世事亂如麻
生也好
死也好
真佛宗的發不發
沒有留言:
張貼留言